Ираклий Хинтба, Фото Д. Нерознак

XXV Международный театральный фестиваль «Встречи в России» завершился в Санкт-Петербурге, где театр «Балтийский Дом» традиционно принимал в своих стенах лучшие творческие коллективы русских театров зарубежья. Государственный русский театр драмы имени Ф. А. Искандера (Сухум, Республика Абхазия) приехал на фестиваль «Встречи в России» сразу по завершении гастролей в Москве – и его Генеральный директор, Ираклий Хинтба, дал интервью для нашего портала.

-Ираклий Ревазович, только что у вашего театра прошли большие гастроли в Москве – в театральном центре «На Страстном» и в «Et Cetera», куда вы привезли в общей сложности шесть спектаклей. Из всего обширного репертуара театра вы ведь, наверное, взяли в Москву «самое-самое»?

-Всё верно, только тут добавился и ещё один критерий – из лучших наших спектаклей мы ещё отобрали те, которые «встали» бы на площадку центра «На Страстном».  Такие наши спектакли, как, например, «MARQUEZ. Сны одиночества», «Кровавая свадьба», «Солярис», «Визит старой дамы», сыграть в театральном центре «На Страстном», к сожалению, невозможно по техническим ограничениям – сцена там и меньше, чем наша родная, и менее глубокая. Но вот благодаря тому, что у нас был один день на сцене театра «Et Cetera», мы смогли показать москвичам «Солярис» – масштабный, визуально насыщенный, технически сложный спектакль.

Ну а затем наша фура с декорациями и реквизитом проследовала из Москвы в Санкт-Петербург, на XXV международный фестиваль «Встречи в России». Мы представили там спектакли «Софичка», «Красавец мужчина» – это наша недавняя премьера, приуроченная к 200-летнему юбилею А.Н. Островского – и третий спектакль, «Радость вопреки всему», который по формату как раз подошёл для малой сцены петербургского театра-фестиваля «Балтийский Дом».

Санкт-Петербургский театр-фестиваль «Балтийский Дом»

-Изумительный спектакль «Софичка» произвёл на петербургских зрителей очень   сильное впечатление – зрительный зал аплодировал стоя! И хочется отметить, что был в спектакле один, стоящий особняком, момент, когда вдруг стало ясно: помост на сцене, он же горная тропинка в селе Чегем – это ведь не что иное, как Голгофа, на которую взошли все без исключения герои этого повествования, каждый со своим «крестом»… Что это – замысел автора и режиссёра или домысел зрителя?

-Произведение Фазиля Искандера, легшее в основу спектакля, безусловно поднимает целый пласт вечных тем, таких как любовь, смерть, верность, предательство, прощение, искупление вины, возвышение человеческого духа либо, напротив, его крушение… Фазиль Искандер, называвший себя «русским писателем абхазской национальности», показал это на абхазском материале – но темы-то общечеловеческие, близкие абсолютно каждому из нас. Оттого и библейский компонент также считывается и улавливается чутким зрителем.

-Как известно, четверть века на фестивале «Встречи в России» действовало правило «один театр – один спектакль». Как это вышло, что Абхазскому Государственному русскому театру драмы им. Фазиля Искандера – к самой искренней радости петербургских зрителей, разумеется! – удалось так ярко и мощно ворваться на юбилейный фестиваль с тремя спектаклями сразу?!

-Такое расширенное участие предложил нам сам руководитель фестиваля, генеральный директор театра «Балтийский Дом» Сергей Григорьевич Шуб – и сам признал, что такого не было за всю историю фестиваля! Для нашего театра это, безусловно, огромная честь! Нам приятно и отрадно осознавать, что своим трудом, своей репутацией и своими достижениями мы сумели вызвать такой интерес к себе и отвечать высоким критериям этого фестиваля.

-К слову, о достижениях – за те пять лет, что Абхазский РУСДРАМ находится под вашим руководством, он совершил какой-то невероятный прорыв! Театр приглашает прекрасных режиссёров, очень много гастролирует, не говоря уже о том, что стал настоящим культурным центром притяжения у себя на родине. Даже ничего не подозревающие туристы, приехавшие в Абхазию отдохнуть и из чистого любопытства заглянувшие в Сухуме в «местный» театр, выходят после спектаклей потрясёнными и оставляют восторженные отзывы! Как вам это удалось?

-Главное – это то, что мы действительно занимаемся любимым делом и помним, что только настоящее искусство находит путь к сердцам и душам людей. Наши спектакли всегда ориентированы на то, чтобы зритель не вышел из зала равнодушным, с «холодным носом»! Мы должны тронуть его чувства, должны дать зрителю возможность искренне переживать! Мы очень открыты и всё время находимся в общем театральном, профессиональном потоке с российскими коллегами: у нас работают российские режиссёры-постановщики и художники по свету, мы сотрудничаем с российскими театральными вузами, где набираем даже целевые курсы для нашего театра. Наши молодые актёры – как абхазы, так и представители других национальностей – являются выпускниками лучших театральных вузов Москвы и Петербурга. Наверное, это и есть основные слагаемые нашего успеха. И, конечно, важна правильная организация процесса, нацеленность на то, чтобы спектакли были посещаемы, ведь мы очень зависим от сборов и главная часть средств, которыми располагает наш театр – это то, что мы зарабатываем сами.

Поэтому мы просто обязаны делать такие спектакли, которые будут по-настоящему востребованы зрителями!

-И в завершение беседы хочется спросить – в этой сложной, интересной, многогранной и в немалой степени международной деятельности помогает ли вам тот факт, что вы профессиональный дипломат?

-Ну, пожалуй, что-то у меня действительно получается лучше благодаря владению навыками этой профессии…

Ольга КУРСАКОВА

Санкт-Петербург-Москва

Фото Д. Нерознак, О. Курсакова